译本比较研究相关论文
功能对等理论是翻译界一个非常重要的理论.它的核心思想是切近、自然、对等.本文运用这一理论去分析几种译本.最终得出的结论就是,......
基于译者主体性的视角,对毛姆的小说《月亮与六便士》三个中译本分别从语义阐释、文化层面的传达、语言风格和翻译策略四个方面进......
在解构主义和阐释学的观照下,译者主体性成为当代翻译理论的重要命题.古诗作为一种文学表现形式,韵律美感强,句式整齐,对仗工整,风......
《嘉莉妹妹》历来被称为美国现实主义小说的代表作,其如实的反映了资本主义上升时期社会经济快速发展对人性的异化影响。本文以王寅......
随着翻译理论的不断完善和发展,长期被忽视的人际意义研究越来越体现出其必要性。始于20世纪70年代的系统功能语言学指出,语言交际......